-- Путин, защити!
-- Путин, защити!
Трагическая история лётчика Константина Ярошенко по своему уникальна. Пожалуй впервые за всю историю отношений между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки, гражданин одной страны (России) был фактически выкран в ходе спецоперации в другой стране (Либерии) спецслужбами третьей страны (США), обвинён и осужден в США по законам США. При этом ни либерийские, ни российские власти не были даже поставлены в известность о том, что американцы назвали "задержанием".
По нашему мнению, Константин Ярошенко является жертвой дикости американской политической и судебной систем. Мы не намерены оставлять соотечественника в беде, и для начала публикуем открытое письмо жены Константина Ярошенко, Виктории, адресованное действующему премьер-министру РФ В.В. ПУТИНУ.
Премьер-министру РФ Путину В. В.
103274, г. Москва,
Краснопресненская наб. 4
от Ярошенко В.В.
О Б Р А Щ Е Н И Е
Уважаемый Владимир Владимирович!
Вынуждена обратиться к Вам, поскольку ранее поданные многочисленные обращения в иные инстанции никаких результатов не возымели, в ранее поданных на Ваше имя жалобах жены и матери эмоции преобладают над фактами, а то впечатление о деле Ярошенко К.В., которое Вы можете вынести из средств массовой информации, является неполным и искаженным.
Семья находится в бедственном положении. Всё, что было возможно, — всё продали. Осталась одна квартира на всех. И бабушкина пенсия в 12 000 рублей, на которую существует вся наша семья.
Напоминаю вкратце обстоятельства дела: 28 мая 2010 года гражданин РФ Ярошенко К.В. был задержан сотрудниками спецслужб США в Монровии (Либерия). Вопреки требованиям ч. 2 ст. 12 Консульской конвенции между СССР и США, консул РФ в Либерии и Гане о задержании гражданина РФ уведомлен не был, о чем в адрес Республики Либерия со стороны РФ принесена нота протеста.
Ни адвокат, ни переводчик ему предоставлены не были, права разъяснены не были, с 28 мая по 1 июня 2010 года он незаконно был задержан, содержался без воды и пищи, при этом на него оказывалось моральное и физическое давление.
В силу ст. 1 Конвенции ООН от 10 октября 1984 года "Против пыток и других жестоких, бесчеловечных и унижающих человеческое достоинство видов обращения и наказания" подобные действия расцениваются, как пытка, что в силу ст. 3 Конвенции ООН от 10 октября 1984 года исключает возможность его выдачи с территории Либерии. На сегодняшний день это признано правительством РФ (речь идет о незаконном вывозе российского гражданина из третьей страны, а фактически — о похищении).
Тем не менее, Ярошенко К.В. был насильно и тайно вывезен в США, причём, вопреки требованиям договора об оказании правовой помощи между США и Россией, Ярошенко К.В. не была предоставлена возможность предстать перед органом, решающим вопрос о его выдаче, и не выяснялось его желание предстать перед судом США либо РФ. По существу, его лишили законного права выбора.
Между тем, не зная уголовного и уголовно-процессуального законодательства США, практически не владея английским языком, Ярошенко К.В. не мог эффективно осуществлять свою защиту, вследствие чего мы многократно заявляли в Генеральную прокуратуру РФ и президенту РФ ходатайства о возбуждении процедуры экстрадиции Ярошенко К.В. в Российскую Федерацию, что является его правом, гарантированным ст. 61 ч.1 Конституции РФ, ст. 4 ч. 5 Федерального закона РФ от 31 мая 2002 года № 62-ФЗ "О гражданстве РФ" и ст. 13 ч.1 УК РФ, а также постановлениями Европейского суда по правам человека от 7 июня 2007 года по жалобе № 38411/02 Гарабаев М.Р. против РФ и др., однако никаких мер по возбуждению процедуры экстрадиции не предпринято до настоящего времени.
Между тем, американские адвокаты, зная законодательство и практику его применения, находятся под постоянным прессом стороны обвинения и, по сути, не в состоянии оказать ему правовую помощь. Они в открытую заявляют, что апелляция бесполезна, и при этом их гонорары не поддаются здравому смыслу. В результате ограничения прав моего мужа, Ярошенко К.В., его права в процессе судопроизводства, в том числе гарантированные нормами международного права, неоднократно и грубо нарушались.
Прежде всего в нарушение требований ст. 9 ч. 3 Международного пакта о гражданских и политических правах (принятого 16 декабря 1966 года Резолюцией 2200 (XXI) на 1496-м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи ООН) и ст. 7 ч.1 Американской конвенции о правах человека. Будучи лишен свободы 28 мая 2010 года, Ярошенко К.В. предстал перед судом лишь 2 июня 2010 года, при этом, не владея языком, на котором ведется судопроизводство, он был не в состоянии самостоятельно защищать свои права, а доступ к юристу, в нарушение требований п. 7 Основных принципов, касающихся роли юристов, от 7 декабря 1990 года, был обеспечен ему не в течение 48 часов после задержания, а на четвертые сутки, непосредственно в суде, фактически лишив его возможности доказать незаконность своего задержания.
Вопреки требованиям п. 6 Основных принципов, касающихся роли юристов, от 7 декабря 1990 года, Ярошенко К.В. не был обеспечен юристом, "опыт и компетентность которого соответствуют характеру правонарушения", назначенный правительством США юрист сразу же стал склонять Ярошенко К.В. к признанию вины и "сделке с правосудием", согласно условиям которой в обмен на признание несуществующей вины ему предлагали лишение свободы на срок "менее 28 лет". То есть, этот юрист, по существу, в своих действиях был солидарен с обвинительной стороной.
29 апреля 2011 года присяжными Федерального суда Южного округа Нью-Йорка в отношении Ярошенко К.В. вынесен обвинительный вердикт, то есть, он признан виновным. А затем и осужден на 20 лет лишения свободы. Хотя в чем обвинили моего мужа — Ярошенко К.В., не является судебным преследованием ни в российском, ни в европейском законодательстве. При этом, мой муж никогда не был в Америке и не получал туда визы. Более того, суды стран ЕЭС даже бы не приняли к рассмотрению дело Ярошенко К.В. за отсутствием состава преступления.
Основным доказательством обвинения являются аудиозаписи разговоров между К.В. Ярошенко и агентом спецслужб США ТА-3, с одной стороны, в ходе которых, якобы, К.В. Ярошенко дал согласие на участие в незаконном обороте наркотиков.
Сам К.В. Ярошенко отрицает, что давал такое согласие, и настаивает на том, что звукозаписи смонтированы. И посещение Либерии К.В. Ярошенко заключалось в техническом осмотре самолета и согласованием материального обеспечения, связанного с его ремонтом.
Защита отказалась доводить до суда ходатайство К.В. Ярошенко о проведении фоноскопической экспертизы звукозаписей.
В ходе судебных слушаний защита не обратила внимание присяжных на то, что оба разговора велись на английском языке, которым, со слов Акобирова К.(бывшего заключенного тюрьмы Манхеттен), К.В. Ярошенко не овладел до настоящего времени. И ему требуется помощь переводчика, чтобы объясниться с охранником.
Следует особо выделить интерес агентов спецслужб США к моему мужу как к потенциальному свидетелю, которого с первых дней ареста постоянно склоняли к даче заведомо ложных обвинений в отношении к нашему соотечественнику Виктору Буту.
Даже в тюрьму "Манхаттен", в камеру, где томился мой муж, в августе сего года, накануне вынесения окончательного приговора, к нему под личиной адвокатов проникали подозрительные личности, которые пылись склонить Константина к даче ложных показаний против В.Бута, а взамен обещали моему мужу освобождение от уголовного преследования, выдачу ему и членам его семьи вида на жительство в США, устройство на высокооплачиваемую работу в Соединенных Штатах — и, вообще, радужные перспективы проживания в этой стране. Однако жизненные пути К.Ярошенко и В.Бута никогда не пересекались, эти два человека никогда не были даже знакомы друг с другом. Будучи добропорядочным и честным человеком, мой муж отказался стать клеветником и оговорить, по сути, незнакомого ему человека.
Будучи бывшим руководителем ФСБ РФ и профессиональным разведчиком, Вы не можете не понимать, что это означает: В данном случае российский гражданин Константин Ярошенко является подставной фигурой, использованной американскими спецслужбами, чтобы придать проваленной спецоперации (ушли от ответственности организатор и исполнители преступления, осуждены только пособники, подставленные на участие в преступлении самими же спецслужбами и изначально действовавшие под их контролем) видимость успешной.
Вынесение вердикта противоречит положениям Венской конвенции и другим общепринятым международным нормам, на выполнение которых спецслужбы США, прокуратура и суд этой страны просто закрыли глаза. А сам срок заключения (20 лет ни за что!) находится за пределами здравого смысла и таит в себе опасность не только для моего супруга.
Как известно, в основе судебного права в США лежит принцип прецедентности. Прецедент с судилищем над моим мужем может стать началом целой цепи подобных похищений и судилищ над нашими соотечественниками, которых будут, уже на узаконенных основаниях, провоцировать, похищать и фабриковать им уголовные дела на основании мнимых угроз жезненным интересам США.
Американское судилище сильно подорвало здоровье моему мужу — на нервной почве у него начали неметь руки и ноги, начались проблемы с желудком и сердцем. Предоставляемая медицинская помощь не соответствует требованиям п.п. 22-25 Минимальных стандартных правил обращения с заключенными: заявка на вызов к врачу рассматривается сутки даже при необходимости экстренной помощи. В результате недостаточного питания и неоказания медицинской помощи мой муж похудел на 10 кг.
Уважаемый Владимир Владимирович Путин!
Я, Ярошенко Виктория, гражданка России, надеюсь, что Вас, как истинного патриота, государственного человека с железной волей и аналитическим складом ума, не оставит безучастным происходящее беззаконие со стороны силовых структур США. Я обращаюсь к Вам с просьбой о государственной защите и поддержке, я прошу Вас дать необходимые поручения о депортации моего супруга Ярошенко К.В. в Российскую Федерацию, где можно будет по справедливости и по закону рассмотреть выдвинутые против него властями США обвинения незаинтересованным судом, с соблюдением его прав человека и процессуальных гарантий.
С уважением и последней надеждой на справедливость,
Виктория Ярошенко