20. Встреча Артура (Христа) с Мордредом (Иудой) Апостол Петр наносит удар мечом

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

20. Встреча Артура (Христа) с Мордредом (Иудой)

Апостол Петр наносит удар мечом

Продолжим анализ «английской-ангельской» версии. После сцены в Гефсиманском саду происходит следующее. Король Артур (Иисус) созвал своих соратников, рассказал о видении и совете Гавейна воздержаться от сражения с Мордредом. «И назначил король сэра Лукана-Дворецкого и брата его сэра Бедивера Бесстрашного и с ними двух епископов отправиться к сэру Мордреду и любым способом добиться перемирия сроком на один месяц…

С тем отбыли они и явились к сэру Мордреду туда, где он стоял с грозным войском в сто тысяч человек, и там они долго его убеждали и уговаривали. Наконец сэр Мордред согласился…

КАК ИЗ-ЗА НЕБЛАГОПРИЯТНОЙ СЛУЧАЙНОСТИ С ГАДЮКОЙ СРАЖЕНИЕ НАЧАЛОСЬ, В КАКОВОМ СРАЖЕНИИ СЭР МОРДРЕД БЫЛ УБИТ, А КОРОЛЬ АРТУР СМЕРТЕЛЬНО РАНЕН (таково название следующего раздела — Авт.).

И на том они сговорились, что КОРОЛЬ АРТУР И СЭР МОРДРЕД ВСТРЕТЯТСЯ НА ГЛАЗАХ У ОБЕИХ АРМИЙ, каждый в сопровождении четырнадцати человек. С тем и возвратились они к королю Артуру. И он сказал:

— Я доволен, что дело сделано.

И отправился в поле (на встречу с Мордредом — Авт.).

Но, уходя, король Артур наказал своему войску, что если где-нибудь блеснет обнаженный меч, пусть нападают, не мешкая, и убьют этого предателя сэра Мордреда.

— ИБО Я ВОВСЕ ЕМУ НЕ ДОВЕРЯЮ.

Точно так же и сэр Мордред наказал своему войску:

— Если только заметите вы блеск меча обнаженного, нападайте, не мешкая, и рубите всех, кто будет перед вами, ибо я вовсе не доверяю этому перемирию. Ибо я, — сказал сэр Мордред, — знаю наверное, что мой отец захочет мне отомстить.

И ВОТ ВСТРЕТИЛИСЬ ОНИ, как было условлено, и обо всем сговорились и согласились. Принесли вино, и они выпили друг с другом. Но в это самое время из кустика вереска ВЫПОЛЗЛА ГАДЮКА И УЖАЛИЛА ОДНОГО ИЗ РЫЦАРЕЙ В НОГУ. ПОЧУЯВ БОЛЬ, ВЗГЛЯНУЛ РЫЦАРЬ ВНИЗ, УВИДЕЛ ГАДЮКУ И, НЕ ЧАЯ ЗЛА, ВЫХВАТИЛ МЕЧ СВОЙ, ЧТОБЫ ЕЕ УБИТЬ. Но в тот же миг оба войска, заметив блеск обнаженного меча, затрубили в рога и горны и с грозными возгласами ринулись навстречу друг другу. Тогда вскочил король Артур на коня, молвил: „Увы, несчастный этот день!“ — и поскакал к своим; и так же поступил сэр Мордред.

С тех пор не видел свет ни в одной христианской земле битвы ужаснее… немало обрушено смертоносных ударов» [564], с. 750–751.

Проанализируем этот сюжет из «артурианы».

• Перед нами — фактически продолжение евангельского рассказа. В самом деле. После «моления о чаше» появляется Иуда в сопровождении римских солдат. Христос и Иуда встречаются. Каждый из них в окружении своих соратников. Спутников Иисуса немного — всего лишь несколько апостолов.

Практически то же самое сообщает и Томас Мэлори. Король Артур и сэр Мордред встречаются на виду обоих войск. Причем каждый из предводителей — в сопровождении только четырнадцати человек. Основные войска стоят вдали и ждут.

• Согласно Евангелиям, сначала встреча Христа и Иуды внешне носит мирный характер. Хотя главные действующие лица прекрасно понимают, что в любую секунду может вспыхнуть конфликт, некоторое время они не показывают своих чувств. Иуда подходит к Иисусу и целует его: «И поцеловал Его. Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел?» (Матфей 26:49–50).

Аналогично, в «английской» версии сказано, что Артур и Мордред мирно встречаются и договариваются о перемирии. Хотя каждый из них отдает себе отчет в хрупкости этой договоренности и ненавидит противника. Оба вождя открыто говорят своим сторонникам, что не доверяют переговорам.

• Однако непрочный мир тут же рушится. Иисус прямо говорит: «Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?» (Лука 22:48). Солдаты хватают Христа. Вспыхивает борьба.

«Английская» версия сообщает то же самое. Не успели Артур и Мордред договориться о перемирии, как, благодаря случайности, договор безнадежно рушится. Войска бросаются друг на друга, вспыхивает яростное сражение.

• Очень интересно, что, согласно Томасу Мэлори, все рухнуло из-за того, что из кустов выползла гадюка и ужалила рыцаря в ногу. Но ведь в книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси» мы показали, что знаменитый поцелуй Иуды неоднократно преломлялся на страницах старинных летописей в виде «укуса змеи». Иуду отождествляли со змеей. В частности, такое мы видим в легенде о гибели князя Игоря (Гора или Хора) от укуса гадюки в ногу. А также в виде укуса змеи, от которого погибла царица Клеопатра. То же самое мы обнаружили и сейчас, в рассказе об Артуре. Следовательно, перед нами — отражение предательского «поцелуя Иуды», приведшего в конце концов к гибели как Христа (Артура), так и самого Иуды (Мордреда).

• В обеих версиях вслед за «укусом змеи» (поцелуем Иуды) вспыхивает вооруженный конфликт. В «английском» варианте — это сражение двух ратей. Согласно «византийским» авторам, это — кровавый мятеж в Царь-Граде против императора Андроника-Христа. В евангельском изложении говорится о столкновении между апостолами Христа и римскими солдатами в момент его ареста.

• Согласно Томасу Мэлори, сражение вспыхнуло из-за того, что некий рыцарь ОБНАЖИЛ СВОЙ МЕЧ и его блеск послужил сигналом. Но ведь практически то же самое говорят и Евангелия. Напомним, что апостол Петр ВЫХВАТИЛ МЕЧ и даже отрубил ухо одному из нападавших солдат (Матфей 26:51, Иоанн 18:10). Таким образом, в обоих рассказах особо подчеркивается НЕОЖИДАННО ВЫХВАЧЕННЫЙ МЕЧ.

• Новый смысл приобретают теперь и следующие, например, сообщения: «Артур носил на своих плечах крест господа нашего Иисуса Христа три дня и три ночи, и бритты были победителями» [155], с. 220. Согласно Евангелиям, Христос действительно перед казнью нес на своих плечах деревянный крест, рис. 7.27.

Двинемся дальше.

Рис. 7.27. Христос несет крест. Старинная французская миниатюра. Взято из [537], с. 234.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.