Миф № 30 На Западе можно легко создать счастливую семью
Миф № 30
На Западе можно легко создать счастливую семью
Марди Грасс, фестиваль конопли в Новом Орлеане[348]
Пояснение мифа: на Западе большое количество людей, которые ищут себе супругу или супруга из стран СНГ. Русских обязательно ждет счастливый брак в любви и достатке. Ведь мы такие замечательные — добрые, умные, трудолюбивые. Вторая половина обязательно оценит по достоинству все наши лучшие качества.
Поскольку на счастливый брак в западном мире надеются, как правило, женщины, то в качестве примеров в этой главе они будут приводимы чаще, чем мужчины.
Построение счастливой семьи — это сложная и кропотливая ежедневная работа. Встречаются два человека с совершенно разными представлениями о том, «как должно быть», и начинают строить новую жизнь, с учетом традиций, обычаев и канонов той среды, в которой они выросли. Фундаментом новой ячейки общества становится не только любовь, но и уважение жизненных принципов, политических взглядов, интересов и привычек друг друга, а иначе ячейка рушится. Это непростая задача даже для людей с одинаковым менталитетом, воспитывавшихся в сходной культуре. А теперь представьте себе брак с иностранцем, когда свадебное путешествие уже давно позади, все подарки рассмотрены и расставлены по определенным для них местам и восхищения подруг по поводу роскошности вашего наряда уже изрядно поднадоели. С чем сталкивается новоиспеченная жена? Она окунается в ту жизнь, которой до нее жил ее иностранный муж и волей-неволей начинает разделять его жизненные ценности.
Из писем эмигрантов:
США: «Счастливую семью нелегко создать в любой стране мира при любом режиме. Работать надо долго и упорно.
Когда в брак вступают люди из разных стран, то, в дополнение ко всем стандартным проблемам и задачам по строительству семейного счастья, супруги получают проблемы межнациональные, межрелигиозные, а иногда еще и межрасовые. Вполне возможно, что всем будет хорошо и счастливо, но легче не будет точно.
При вступлении в межнациональный брак надо приготовиться к тому, что жизнь будет либо «по-американски», либо «по-русски», то есть кому-то из двух придется себя серьезно переделывать.
Вариант «и вашим, и нашим» возможен лишь ненадолго, как переходный. В кругу знакомых нашей семьи было три русско-американских брака. Один счастливый, а два распались в течении первых трех лет.
В том браке, который оказался счастливым, муж-американец научился хорошо говорить по-русски, настолько хорошо, что понимает юмор, приходит в восторг от «Иронии судьбы», «Бриллиантовой руки» и т. д.
Еще он любит русскую пищу и ходит в православную церковь. По доходам эти люди далеко не выше всех, а в крепкой середине».
Милые дамы, спешащие замуж за рубеж, а многие ли из вас способны так перевоспитать своего избранника? Если нет, то перевоспитываться придется самим.
В качестве юмористического примера приведу отрывки из книги Штефана Зайденица и Бенжамина Баркоу «Эти странные немцы».[349] Серия книг «Эти странные…» — это шуточные, сознательно заостренные характеристики разных наций. Но, как известно, в каждой шутке есть доля истины.
«— Немецкое общество, в целом, не очень расположено к детям. В общественных местах вашей собаке окажут больше внимания, чем вашему отпрыску. Дети воспринимаются как существа шумные и стихийные, к тому же склонные нарушать права окружающих на покой и порядок…
— Сказать немцу что-нибудь оскорбительное о его собаке или слегка покритиковать её — значит сильно осложнить себе жизнь. Все собаки прекрасны, а мир — лоток для их экскрементов.
— Немцев, не имеющих собственной собаки, считают странными (и, возможно, чудаками). Те же, кто держит кошку, несомненно, коммунисты, и на улице их запросто можно игнорировать. Если же ближайший сосед приобрел волнистого попугайчика или хомяка, то каждому уважающему себя немцу стоит задуматься о смене квартиры (или о переезде в другой город).
— Для обычного немца, представителя старшего поколения (а сейчас мы говорим только о них), жизнь состоит из бесконечной череды неусыпных выявлений малейшего отступления от правил и инструкций, а также содействия (причем громогласного) поиску злодеев, причастных к этим отступлениям. Для немца осень жизни — самое ответственное время, и вы (почти. — прим.) никогда не увидите в общественных местах улыбающегося или смеющегося пожилого господина (хотя у себя дома он может позволить себе сдержанно похихикать)…
— Манеры немцев оставляют желать лучшего. Не ждите извинений, если вас толкнут на тротуаре, скорее всего вы можете рассчитывать на уничтожающий взгляд за проявленный вами же эгоизм и опрометчивость в выборе маршрута.
Уничтожающий взгляд, этот особый немецкий взгляд, вы можете наблюдать даже у малышей в детском саду; часто он сопровождается вопросом о состоянии ваших умственных способностей. Особую пикантность этим вопросам придает то, что немцы всегда облекают их в вежливую форму, обращаясь на «Вы» («Sie») и никогда на «ты» («du»)…
— По своей природе немцы просто не в состоянии простить неправду или ошибку. Их непоколебимая уверенность в том, что они вправе во все вмешиваться, делает их непримиримыми даже к самым слабым намекам на другое мнение. Немец без колебаний заявит вам о своем несогласии с вашей точкой зрения. Причем он никогда не скажет, к примеру: «Я полагаю, что Вы заблуждаетесь…» — а всегда: «Это ложь!»…
— Немцев никак не заподозришь в любви к стоянию в очередях. На автобусных остановках они принципиально отвергают эту идею. Зато, не упускают случая всласть поработать локтями и испепелить всех взглядами, и наплевать, что это не ускорит приход автобуса и не даст гарантию, что они в него сядут.
— Немцы, на удивление, терпимо относятся к сексуальным странностям и извращениям. Необычайная открытость во всем, что касается секса, детальное обсуждение самых щекотливых подробностей сопровождают вас повсюду, куда бы вы ни пошли, и любой намек на замешательство или смущение с вашей стороны будет расценен как симптом психологической подавленности…»
Представьте себе, что для создания счастливой семьи все взгляды и манеры поведения заграничного супруга вам придется не только принять, но и безукоризненно их придерживаться.
Нам трудно понять, как можно жениться на женщине или завести себе подругу только лишь для решения своих бытовых и физиологических проблем. Но европейцы очень расчетливы. Они умеют считать деньги и знают им цену. Например, разовое посещение борделя обойдется немцу в 500 евро, а это огромные деньги, на которые целый месяц можно кормить молодую красавицу-жену. Домработницы в Германии очень непопулярны, да и найти подходящую непросто, а если все же повезет, то выложить за неё придется тоже очень много.
Из писем эмигрантов:
Германия. «Как вы думаете, кем окажется, например, русская или украинская девушка, приехав в Германию, в качестве невесты? Здесь много таких, но счастливыми их назвать трудно. Для того, чтобы девушку не выдворили из страны, ей нужно прожить с нелюбимым мужем 2 года. После мучительных двух лет жёны бегут из брака потому, что их жизнь стала просто невыносимой. Бегут и думают, что пришел конец мучениям. Но они ошибаются, самое «интересное» еще впереди. Девушка остаётся один на один со всей бюрократической системой.
Вы здесь никому не нужны! Не с кем даже поделиться проблемами. Система с легкостью перемелет и выплюнет вас. Но и жизнь русских невест с коренным немцем, как правило, не лучше. Чаще всего иностранная жена — это дешевая прислужница для дома: за пропитание она и дом уберёт, и все прихоти удовлетворит. Мужья при этом не сковывают свою жизнь семейными обязанностями.
Живут такие пары в разных мирах. Неограниченный вид на жительство иностранной жене дадут только после 3 лет жизни в Германии, при условии совместного проживания с законным мужем, как минимум, в течение 2 лет (покинуть страну отдельно от мужа жене разрешается не более чем на два месяца). За это время он может запросто подать на развод, и по закону вы будете обязаны уехать обратно.
С хорошим знанием немецкого жена имеет немного больше шансов не стать жертвой собственнических нападок со стороны мужа. Но, во-первых, в течение 2-х лет после брака муж может отослать её назад, независимо от степени владения языком. А во-вторых, сколько из приезжих невест хорошо знают язык? И выучить его мало шансов, если новоиспеченному мужу это совершенно не на руку. Ей нужно понимать обычные обиходные обороты типа «Ich will essen!»(Я хочу есть!) и «Sex» (секс), а больших знаний ей не нужно, будет слишком умной — может и сбежать.
Многие из разведенных возвращаются домой, претерпев всяческие униженния. Те, кто выдержал необходимые 2 года совместной жизни и кому повезло найти работу, долгие годы залечивают душевные раны и не хотят больше вспоминать о пережитом. Надобно заметить, что девушке, не знающей языка, очень трудно найти приличную работу. Найти правовую защиту в чужой стране практически невозможно, т. к. муж, как правило, с самого начала ограничивает связь своей жены с внешним миром. Она работает по дому, в саду и навещает вместе с мужем его друзей. На этом круг занятий молодой русской жены чаще всего исчерпан…»
Согласно немецким статистическим данным, в 2007 году в Германии 43 500[350] пар заключили брак, в котором один из партнеров — иностранец. Из них 24 900 браков между мужчиной-немцем и женщиной-иностранкой (среди них 1700 женщин из России) и 18 600 браков, в которых женщина имеет немецкое гражданство, а мужчина — иностранец.
В том же 2007 году было расторгнуто 26 135[351] интернациональных браков, среди которых 846 — между русской женой и немецким мужем.[352]
Таким образом, 60 % браков с иностранцами в Германии распадается. В частности, с русскими жёнами расторгается 50 % браков, а это каждый второй.
Отдельно хотелось бы остановиться на вопросе о круге общения. Русских на Западе много, и, скорее всего, у вас получится найти родственную душу среди русскоговорящих. Но примет ли иностранный муж или иностранная жена такое общество? Скорее всего — нет. Кругом вашего общения станут те люди, с которыми предпочитает водить знакомство ваша вторая половина. При этом вы не будете восприниматься как личность с определенными взглядами, интересами, образованием, по причине несколько другого восприятия мира иностранцами. Для этих людей вы навсегда останетесь дополнением своего супруга или супруги, некоей тенью. Конечно, книга может устаревать, ситуация на Западе подвижна, но не везде.
Например, стратификация[353] общества Великобритании не меняется уже полвека. И, пока вы живете вместе, все вроде бы хорошо. Вы — часть общества. Но ситуация может резко измениться, если вы решите развестись или ваш муж, ваша жена, не дай Бог, попросту умрет. Согласитесь, очень сложно оказаться в чужой стране полностью изолированным от общества и светского общения.
В социальной стратификации устанавливается определенная дистанция между людьми (социальными позициями) и фиксируется неравный доступ членов общества к тем или иным социально значимым дефицитным ресурсам путем установления на границах, разделяющих их, определённых фильтров. Так вот, при потере супруга у супруги сразу теряется и социальный статус.
Из писем эмигрантов:
Бельгия. «Есть вариант — приехать по браку. Почитав форум «Русские в Бельгии», я нашел там множество тем, в которых девушки или женщины жалуются, что приехали, не зная языка и, практически, своего мужа, а теперь муж запил, бьет их, угрожает разводом. Развод означает возврат на родину, многие терпят. Потом, зачастую, муж их бросает и все равно приходится уезжать».
Канада. «Одна такая знакомая с двумя малыми ребятишками продала свою хорошую трехкомнатную квартиру в новом доме в Долгопрудном (Москва), приехала в Канаду, и первое время, пока детишки спали, она шла в ближайший супермаркет и ходила там, ходила — любовалась на товары на полках, не верила своему счастью. Сначала она меняла мужчин, как перчатки, и была полна надежд. Но, когда от нее ушел последний мужчина, она тронулась умом, началась паранойя, пришлось какое-то время пить психотропные препараты. Деньги, вырученные за квартиру в Долгопрудном (а когда она уезжала, квартира стоила всего 30 тысяч баксов), были потрачены на эмиграцию, на обустройство и на обучение детей. В итоге, осталась одна, без всякого мужа, без собственного жилья. Снимала подвальчики то там, то сям. Сейчас снимает однокомнатную квартиру, где комната соединена с кухней, так что она не может спать при включенном холодильнике. Ударилась в религию — мне иногда кажется, что у нее стало не очень хорошо с головой, хотя она, как сама говорит, стала добрее, и дочка у нее выросла хорошая.
Относительно работы. У нее была работа в Москве в отличном НИИ, потом она даже поработала в национальной лаборатории США. Но сейчас ей 54 года, она все еще постдок и получала до последнего времени всего лишь $30 000-35000 в год. Сейчас, вроде обещали ей прибавить. Я заходила к ней на работу — унылая комнатушечка без окон на двоих. Тоска…
А другие тетеньки, уехавшие в поисках мужчин на Запад, связываются с «кидалами», которых на Западе, особенно на сайтах знакомств, пруд пруди. И тут начинаются разочарование за разочарованием. Счастливых браков между уехавшими на Запад русскоязычными девчонками и американцами или канадцами я своими глазами не видела. Я видела женщин после жутких разводов с психотравмами. Хотя, говорят, бывают и счастливые браки. Но лично я за пять с половиной лет не встречала».
А теперь, давайте коснемся еще одной немаловажной темы — это совместные дети в браке. При рождении родители сразу, как правило, должны определить, гражданство какой страны будет иметь ребенок. В большинстве случаев выбор приходится не в пользу наших соотечественников. Этому много логически-обоснованных причин: у ребенка больше прав, если он гражданин европейской страны, ему проще попасть в хорошую школу, проще принимать участие и побеждать в различных конкурсах и соревнованиях и многое другое. Но если вопрос касается развода, то появляется проблема — с кем останется ребенок. И у западных супругов права на детей радикально отличаются от нашего представления об этой проблеме.
Из писем эмигрантов:
США. «По российским законам отцу, в большинстве случаев, очень сложно отобрать ребенка у матери. Совсем другая ситуация на Западе. Хочу остановиться на американском опыте. В США у отца есть большие шансы отсудить ребенка у матери-иностранки и даже отобрать её родного ребенка, которого он усыновил или удочерил. В лучшем случае, ребенку разрешат жить половину времени с матерью, и половину с отцом. Ну, а если все же будет получено добровольное согласие отца на проживание ребенка с матерью, то она никуда не сможет переехать (в другой город или штат), т. к. у отца должна быть возможность общаться с ребенком».
Для многих наших соотечественниц иностранный муж — это символ обеспеченности, надежности и с абильности. Многие видят семейную жизнь такой, какой она показана на рекламных плакатах брачных агентств: счастливой и безмятежной. На самом деле, такой брак потребует от вас кардинального изменения личности. Вам придется отказаться от воспитанных в вас с детства принципов, взглядов и привычек, и привить себе новые — зачастую, совершенно вам чуждые. А нужно ли отказываться от самих себя ради призрачного счастья?