Зачем пришла к нам Анжелика?
Зачем пришла к нам Анжелика?
Анастасия Белокурова
16 января 2014 0
Культура
"Анжелика, маркиза ангелов" (2013, Франция, режиссёр - Ариель Зейтун, в ролях - Нора Арнезедер, Жерар Ланвен, Томер Сисле, Симон Абкарян, Давид Кросс, Мэтью Бужена, Мигель Херц-Кестранек, Юлиан Вайгенд, Райнер Фриб, Флоренс Косте)
- Нянюшка, - спросила Анжелика, - а для чего Жиль де Рец убивал столько детей?
- Все это козни дьявола, моя девочка.
"Анжелика". Анн и Серж Голон
Не одно поколение наших соотечественников помнит киноэпопею Бернара Бордери, где роль Анжелики исполнила незабываемая Мишель Мерсье. От трудовых будней и классовой борьбы советский народ отвлекала история французской аристократки со столь активной жизненной позицией, что это просто не могло остаться незамеченным. Журнал "Советский экран" выступал с разоблачительными статьями с говорящими названиями - "Зачем пришла к нам Анжелика?" - но народ радостно нёс свои деньги в кассы и раз за разом, погружался в кошмарные увлекательные приключения. Соблазнительное декольте героини послужило причиной тому, что один из предметов женского нижнего белья носил негласное название "анжелика". Достать его было мечтой многих советских женщин. Наравне с индийским кино каждый повторный прокат фильмов Бордери сопровождал невиданный аншлаг, купировать который не мог даже запрет "детям до 16-ти". Немалую роль в происходящем ажиотаже сыграло и то, что в эпопее были заняты харизматичные актёры - редкий для нашего проката цвет кинонации тех лет - от Робера Оссейна и Джулиано Джемма до Жан-Луи Трентиньяна и Жана Рошфора. В конце концов, это было просто чертовски интересно и крайне далеко от невыносимой серости бытия.
Литературный оригинал также был малодоступен для простых людей. Зачастую редкие библиотечные издания попадали в руки читателей с вырванными страницами, на которых были описаны эротические сцены. В погоне за тем, "чего в СССР не было", мало кто обращал внимание на качество романа, который ни в каком случае не стоит причислять к исключительно "женскому чтиву". В предисловии к изданию 1971-го года А. Эпштейн верно подмечал, что поле зрения авторов "значительно шире, чем у Дюма". И был, безусловно, прав. В своей первой - и лучшей - книжке серии Анн и Серж Голон создали настоящую панораму социальной и политической жизни Франции середины XVIII века. Первая треть романа, посвящённая детству героини, охватывает такие вопросы, как размышления о кризисе дворянства, религиозные войны, исторические уроки бытия, подробные описания жизни крестьянства и многое другое. Понятно, что Бернар Бордери опустил эти интереснейшие подробности в угоду любовно-приключенческой канве увлекательного повествования.
Казалось бы, что новая экранизация обязана восполнить пробел, сделать шаг в сторону реализма. Но, видимо, в фильме французского тунисца Ариеля Зейтуна без козней дьявола не обошлось. Вначале мы видим крайне эмансипированную своенравную девицу Анжелику Сансе де Монтелу (Нора Арнезедер), которая совершенно не хочет замуж. Но её отец - обедневший барон провинции Пуату - погряз в долгах и поэтому вынужден "продать" дочь Великому Лангедокскому Хромому, известному в миру как граф Жоффрей де Пейрак (Жерар Ланвен). Мало того, что супруг Анжелики намного старше её и обезображен шрамами, он ещё и слывёт в округе отъявленным колдуном. Девушка проявляет стойкость духа и строптивое нежелание исполнять супружеский долг. Но со временем проникается умом и обаянием Жоффрея, и её жизнь превращается в сказку. Счастливые супруги и не подозревают, что по их следу идут сильные мира сего. А все потому, что в ранней юности Анжелика узнала страшную тайну принца Конде, мечтавшего отравить Бастилию. Анжелика спешит на помощь.
Несмотря на внешнюю схожесть вышеописанного сюжета с литературным оригиналом, у поклонников романа при просмотре обязательно возникнет ряд вопросов. Поскольку новая версия не является римейком картины с Мишель Мерсье - несмотря на название и сохранённую оригинальную музыку Мишеля Маня, которая вдруг, как чёртик из табакерки, появляется в середине ленты - нет ни малейшего смысла более вспоминать о работе Бернара Бордери. Обратимся к тексту. Всего о жизни и приключениях Анжелики было написано тринадцать книг. Чем глубже развивался характер героини, и чем дальше простиралась география её странствий, тем сильнее проступала главная мысль авторов - и Анжелика, и Жоффрей оказывались сверхлюдьми в ницшеанском смысле этого слова, опаляющими всё вокруг силой, несвойственной земным человеческим существам. Но Ариель Зейтун делает акцент на совсем иные аспекты. Анжелика в исполнении Норы Арнезедер словно пришла к нам из унылого современного фильма, посвящённого насущной проблеме борьбы женщины за свои права. Она настолько далека от образа "маркизы ангелов", что даже Мишель Мерсье, играющая куда более плоский, чем это было в романе, образ, кажется идеалом. Что же касается мужских персонажей, то кроме Жерара Ланвена, воплотившего на экране Пейрака и единственного актёра, кто достойно играет в этой ленте, все остальные выглядят как типичные мигранты с Востока. Различить их способен только опытный физиономист. А если говорить об изменениях сюжета, то эти, воистину жуткие, метаморфозы лежат целиком на совести их создателей. Но если у картины найдётся аудитория, малознакомая и с книгой, и с ранними экранизациями, у фильма появится шанс выполнить свою цель и немного развлечь зрителя. Удручает другое. Зейтун планирует продолжение, которое всё равно придётся смотреть. Поскольку память детства - стальной капкан, держащий в плену сильнее любой логики.