3. Национальная иерофания приходит в современность.
3. Национальная иерофания приходит в современность.
Возможно ли обнаружить значение нуминозного, нуминозную силу в мире современном и в современной России? Утратили ли люди духовное зрение? Относительно остального мира можно однозначно сказать, что на планете много уголков, где нации сохранили устойчивую и живую связь со своими богами. Я предполагаю не опосредованную, через образы христианства, ислама или иной мировой религии, а осознанную связь с нуминозной силой, воспринимаемой в качестве собственной, расположенной к этносу. Таких примеров можно найти величайшее множество, и это отнюдь не только затерянные группы папуасов, индейцев Амазонии и отсталых африканских племён, наоборот, это самые современные, даже передовые этносы, сохранившие Живую связь со своей нуминозной силой.
Наиболее яркий пример представляют, безусловно, евреи и их иудаизм, но о них уже достаточно сказано и сказано будет в других главах, поэтому остановимся на других этносах с их традиционными религиями. К таковым, к примеру, относятся японцы с их синтоизмом, занимающим неизменное место в духовной жизни японского общества. Само название синтоизм происходит от слова "синто" - "путь богов". Это японское обозначение отнюдь не случайно столь однозначно перекликается с предложенным Рудольфом Отто и применяемым в данной книге термином "нуминозный" - воля богов. В основе синто лежит поклонение всевозможным ками (в буквальном значении это означает "наверху") - сверхъестественным существам. В каждой деревне и местности есть местный ками-покровитель. Но главой всех ками является солнечная ками по имени Аматерасу, повелительницей всех ками, потомком которой является японский Император. Наверное, в подобном представлении отражён момент рождения японского этноса - прародитель, избранный богами. Синтоистским магизмом до сих пор во многом пронизана духовная жизнь в Японии. Обращение к священному - синтоистские обряды, мистерии, массовые вызывания духов - повседневная жизнь японца.
И в Корее мы также встречаем традиционный этнический шаманизм, ведущий своё начало из глубокой древности. Китай - вот ещё более показательный пример этнического осознания важности связи с собственными нуминозными силами. Ещё до нашей эры Конфуций сформулировал это так: "Не зная Повеления Неба, не сможешь быть благородным мужем". Можно также вспомнить Индию с её индуизмом и ещё множество мест, где собственное, уникальное священное наследие составляет реалии жизни современных народов. Назревает вопрос, почему же там, среди многих народов, сохранилась живая традиция, почему она не была поглощена или вытеснена так называемыми мировыми религиями, которые пришли и на эти земли, - буддизмом, а затем христианством и исламом. Ответом может явиться тот исторический факт, что данные народы вначале столкнулись с буддизмом, исторически не получившим жёсткого институционального и государственно-бюрократического оформления. Буддизм формально считается мировой религией, но по сути своей кардинально отличается от других мировых религий - христианства и ислама. Наоборот, буддизм, как это ярко проявилось в Японии, стал естественной частью духовного мира коренного населения, потому что ни в коей мере не отрицал этническую, уникальную нуминозную силу. Буддизм стал мировоззренческим и духовным дополнением синто. В странах Дальнего Востока один и тот же человек совершал конфуцианские обряды поклонения душам предков, молился в буддийских монастырях и обращался за помощью к чарам даосов или шаманок, не находя в этом никакого противоречия. Для корейца, китайца или японца ничего странного в этом не было, ведь у каждой религии была своя духовная "ниша". Когда человек думал о долге перед страной или семьей, когда его беспокоили этнические проблемы, он взывал к помощи, обращался к своим богам. Буддизм давал ответы на вопросы о смысле жизни и вообще специализировался на высоких и очень высоких материях. Конфуцианство помогало правильно произвести необходимые ритуалы, помогало общению с духами предков. Христианство и ислам также на каком-то этапе пришли в эти страны, однако это произошло уже в новейшую эпоху, но к тому периоду их время, в том виде, в каком они оформились, уже прошло, и без военной силы эти религии не смогли прорасти среди народов Дальнего Востока.
На проблеме отношения христианства к национальной нуминозной силе следует остановиться особо, ведь, как известно, общая христианская доктрина гласит: для Бога нет ни эллина, ни иудея.
Сам Иисус Христос считается урождённым евреем-иудеем, посланный Богом к евреям и которого они отвергли. Именно на этом христианская теология строит свою космогонию и небесную иерархию нуминозной силы, воздействующей на человека. Трактуется это приблизительно следующим образом: единый Бог посылает Христа (то есть, Бога-сына, свою ипостась) - обещанного мессию, к избранному им народу - евреям, чтобы спасти их и через них нести спасение другим народам. Евреи же отворачиваются от посланника, распинают его и тем самым перестают быть "богоизбранным" народом. Учение Христа, его слово об истинном Боге, тем не менее, становится достоянием народов, принявших христианство и напрямую получившим сокровенное знание, завет с единосущным Богом. Таким образом, христианство строит небесную иерархию из посыла, отрицающего систему различных этнических нуминозных сил. Вместо этого предстаёт некая простая и единственная мировая вертикаль, не перегруженная никакими понятиями, причём эта вертикаль берёт своё начало в иудейском Ветхом Завете. Христианской теологией предполагается, что иудаизм был единственной формой общения с истинным Богом.[9]
Однако почему иудейские первосвященники отвергли Христа? В этом вопросе стоит разобраться.
Согласно установленной традиции (христианской, но не иудейской), Христос - потомок рода Давида (в Евангелии идёт длинный перечень колен израилевых, предшествующих Иисусу). Исходная национальность Иисуса имеет принципиальное значение: таким образом Бог исполняет Завет евреям, сделав своего посланника представителем их народа. Поэтому Ветхий Завет считается органической частью христианского учения, я бы сказал даже, его основной частью. На постулатах Ветхого Завета строится пояснения связи человека и Бога, а вся космогония христианского учения исходит из ветхозаветных текстов. Псалмы, приведённые в Ветхом Завете, слова, которые должны быть обращены к Богу, суть основа христианских литургических песнопений. Без Ветхого Завета христианство перестаёт быть той религией, которую мы знаем, лишается своей основы.
Однако все это имеет смысл, если Иисус действительно родился евреем, а иудеи отвергли его, нарушив завет Бога; но в том то и дело, что именно в этом вопросе есть очень и очень серьёзные сомнения и возражения. Для христианской доктрины они оказываются настолько фатальными, что в корне ломают всю её логику, разрушают всю конструкцию, превращая в пыль глобальный культ. Для этого чтобы разобраться в проблеме, попытаемся ещё раз внимательно рассмотреть историю прихода Иисуса Христа в этот мир. Кто он, к кому был послан и что он нёс людям? Несмотря на кажущуюся ясность, вопрос этот далеко не так прост и однозначен.
Согласно иудейской традиции, Иисус из Назареи не был пророком, но получив образование у раввина в Александрии, был изгнан своим учителем, пришёл в Иудею и стал смущать народ. Однако что же помешало евреям признать в Христе мессию?
Для начала обратимся к Евангельским источникам. Первый вопрос, на который, что удивительно, до сих пор нет внятного ответа: кто были родители Иисуса? Каково их происхождение, национальность? Казалось бы, известно: Иосиф и Мария, евреи-иудеи. Однако на поверку это оказывается просто устоявшимся штампом, не имеющим ничего общего с известными фактами. Евангелие от Матвея проясняет лишь вопрос происхождения Иосифа. Апостол приводит длинную родословную в сорок два поколения, восходящую от Авраама через Давида к самому Иосифу. В конце Матфей сообщает: "Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от которой родился Иисус, именуемый Христос" (Матф. Гл. 1 ст. 16). Да, но причём здесь Иисус? Как мы знаем, Иосиф не был отцом его, а значит и приведённая Матфеем подробная родословная Иосифа не имеет никакого отношения к Христу. Если учитывать традиционную версию о непорочном зачатии, мы можем принять во внимание этот факт скорее как юридический казус (хотя иудейская традиция утверждает, что отцом Иисуса был римский солдат греческого происхождения Пантера. Поэтому в еврейских текстах он именуется Бен-Пантера - сын Пантеры). Однако из Евангелия мы ничего не узнаём о происхождении матери Иисуса, хотя почему-то принято считать, что она еврейка. Неужели евангелистам - соратникам и апостолам Иисуса - не была известна не только родословная его матери, но и имена её родителей. Вряд ли, ведь они видели её, общались. Иоанн, любимый ученик Христа, повествует: "При кресте Иисуса стояли Матерь его, и сестра матери Его Мария Клеопова, и Мария Магдалина". (Иоанн гл. 19. ст. 25.). В любом случае, можно не сомневаться, что о происхождении матери Иисуса было известно в ее окружении, в те времена народ был очень щепетилен в этом вопросе, родословная была своеобразным свидетельством подлинности имени человека. По всей видимости у апостолов была некая серьезная причина умолчать о происхождении Марии.
Такое дружное умолчание в христианских канонических текстах касательно важнейшего для древних людей предмета, каким было происхождение, не могло быть случайно. И уж тем более не случайно это в свидетельствах евангелистов. Впрочем, возможно, отсутствие этой информации в Евангелии объясняется позднейшим редактированием текстов апостолов. Как нам известно, сведения о родителях Марии у древних евангелистов были, и дошли до нас, но почему-то в форме так называемого предания, которое, по неким веским причинам, не вошло в канон. Предание гласит, что родителей Марии звали Иоаким и Анна, причем Иоаким был богатым скотоводом. Узнаём мы и об их происхождении: "Иоаким, сын Варпафира, был потомком царя Давида…" - таким образом делается вывод, что сам Иисус есть предсказанный мессия, который, согласно пророкам, должен быть "из рода Давидова" (отметим, что в Евангелие почему-то описывается не эта значимая материнская линия, а родословная Иосифа, не являвшегося отцом Иисуса), Анна же "была дочерью Матфана и по отцу была из колена Левиина, а по матери - из колена Иудина". Далее предание гласит, что они "не имели детей до глубокой старости и всю жизнь скорбели об этом", "им приходилось переносить презрение и насмешки, так как в то время бесчадие считалось позором" - очень интересное и важное, как станет понятно ниже, свидетельство. "Однажды,- повествует далее предание,- Иоаким принес свой дар в Иерусалимский храм, но первосвященник отказался принять его, ссылаясь на закон, запрещающий принимать жертвы от человека, не оставившего наследства в Израиле. Горько было праведным супругам перенести этот укор да еще в храме, где они искали облегчение своей скорби". Это настолько опечалила старца, что он решил "поселиться в одиночестве в пустынном месте". В общем, для верующего иудея отказ священника принять дары был очень серьёзным ударом. Затем мы узнаём, что, "узнав об этом, праведная Анна, признавая себя виновницей их бесчадия, тоже восскорбела и стала еще усерднее молиться Богу, чтобы Он услышал ее и послал ей дитя". На момент рождения Марии Анне было 65 лет (!?), а Иоакиму 75 (!?). Нам нет оснований ставить под сомнение возраст родителей Марии, приведённый в предании, но эти цифры опредёлённо выходят за рамки естественного. "Три года Иоаким и Анна воспитывали свою Дочь дома, а потом, исполняя свое обещание посвятить Ее Богу, отвели Ее в Иерусалимский храм. При нем находился приют для девочек-сирот, и Мария осталась здесь жить и учиться. В скором времени Иоаким скончался в возрасте 80-ти лет, а Анна поселилась недалеко от храма и навещала свою Дочь еще года два". Из другого варианта предания мы узнаём, что "Святой Иоаким преставился через несколько лет по введении во храм Благословенной своей Дочери, в 80-летнем возрасте. Святая Анна скончалась 70-ти лет, через два года после него, проведя их при храме, рядом с Дочерью". Вот такая вот, трогательная, печальная и в то же время очень загадочная история рождения Марии. Возникают естественные вопросы: почему долгожданного ребёнка родители почти сразу отдали на попечение в храм? Даже если они не могли воспитывать ребенка из-за своей немощи, почему они не передали Марию родственникам, которых наверняка было много у богатого скотовладельца Иоакима? Наконец, почему богатый Иоаким не оставил своей дочери наследства?
Разумное объяснение здесь может быть только одно: Мария была приемной дочерью Иоакима и Анны. И поскольку происхождение Марии как-то не вписывалось в некоторый необходимый стандарт, упоминание было исключено из канонических текстов. Возможно, это было сделано потому, что первыми последователями учения Христа были в основном евреи, ожидавшие рождения в собственном народе мессии, о котором было столько предсказаний у различных древнееврейских пророков. Действительно, согласно и христианской традиции, Христос и есть тот самый мессия из "рода Давидова". В этом случае из текстов необходимо было выбросить всё, что не укладывалось в пророчество.
Первая половина первого века - время, когда иудеи стали очень тяготится римским владычеством. Эта потребность скинуть, избавиться от него была настолько высока, что впоследствии вылилась в грандиозное восстание, закончившееся поражением, изгнанием иудеев с их земли и разрушением Храма. Учение Христа, описание его деяний, его чудеса и воскрешение после распятия вселяло во многих иудеев веру в то, что он именно тот Спаситель, о котором говорили древние пророки. Традиционный иудаизм уже тогда испытывал некоторый разброд. Наличие в иудаизме и упоминаемые в Евангелиях течения фарисеев, саддукеев, ессеев подкрепляло успех распространения нового учения, которое могло восприниматься некоторыми иудеями как явленное через пророка обновление их древней религии, как бы заключение Нового Завета с Богом, что, в общем, и утверждает христианство. Проповедуя, апостолы, как известно, передвигались от одного города, в котором была еврейская община, к другому, оттачивая в устной традиции евангельский рассказы, которые позднее были записаны. В таком контексте информация о нееврейском происхождении Марии могла в корне изменить отношение евреев, из разбросанных по Римской империи диаспор, к проповедникам учения Христа. Ведь нееврейское происхождение Марии автоматически опровергало мессианство Христа. Именно поэтому и пришлось допустить небольшое умолчание в евангельских текстах.
Предположение о её нееврейском происхождении имеет обоснованную логику, но недостаточно для абсолютной уверенности. Поэтому надо рассмотреть и некоторые другие возможные доказательства. Среди них - поведение иудейского жречества, а также древние иудейские источники, скупо повествующие о событиях, связанных с жизнью Христа. Самому Иисусу и его учению эти источники уделяют совсем немного места, он почему-то не интересен иудеям, хотя, казалось бы, вопрос, был ли Иисус мессией, должен быть чрезвычайно важным для иудаизма. Главным аргументом, приводимым иудейскими мудрецами в качестве доказательства того, что Иисус не является их мессией, являются сомнения в его еврейском происхождении. В Торе Христос именуется не иначе, как "Иешуа Бен-Пантера", то есть Иешуа сын Пантеры. В других местах есть пояснение, что Пантера, римский солдат, грек по происхождению. Этим, в общем-то, всё доказательство и исчерпывается, в полном соответствии с Торой: "нет для иудея пророка не из народа его". Однако указанием на Пантеру иудейские священники давали своё заключение о нееврейском происхождении его отца, но ведь была и его мать Мария. С их точки зрения, её происхождение им было ясно и не требовало даже доказательств. Если Мария не была еврейкой (а в этом почти нет сомнений, иначе все евангелисты подробно рассказали бы о её родословной), тогда кем она была? Судя по тому, как быстро её отдали в храм, она не была даже родственницей её приёмных родителей Иоакима и Анны, и уж кто-кто, а раввины из Храма, впоследствии вынесшие свой вердикт на Синедрионе, это прекрасно знали и поэтому не приняли мистическую силу новоявленного мессии. Отсюда и их вопросы к Иисусу, наполненные сарказмом: "Не от бесов ли сила твоя?". Скорее всего, в реальности всё обстояло так, как принято было в древнем мире; Иоаким был вынужден перед лицом скорого отхода в мир иной как-то искупить свой грех перед еврейским Богом. Одним из способов могла быть покупка маленькой девочки на невольничьем рынке, с тем чтобы, удочерив её, исполнить свой долг праведного иудея и формально пополнить число евреев. Девочку нельзя было покупать у еврейских родителей, так как в этом случае это осталось бы только заслугой её реальных родителей - тоже евреев. Поэтому дети покупались только из неевреев - только так можно было исполнить завет перед Богом - "плодитесь и размножайтесь". Другой вопрос, что формально Иисус был иудеем, так как прошёл обряд обрезания и т.д., но это только формально, и скорее всего, после серьёзных рассуждений раввины признали, что он чужак. Именно потому претензии Христа на титул "царь Иудейский" для них звучали кощунственно и казались намного большим преступлением, чем преступление Варравы. Учитывая, что это было время национальной борьбы с римским владычеством, этническое происхождение Иисуса было чрезвычайно значимым фактором, не говоря уже о религиозном смысле прямых указаний Торы. Все это придает событиям двухтысячелетней давности совершенно иной смысл. И в том, что иудеи не признали в чужаке своего мессию, было их священным правом.
Вместе с утратой этих оснований утрачивается основа для связи христианства с иудаизмом, рассыпается вся стройная вертикальная конструкция, в соответствии с которой существует Единый Бог иудеев и христиан. Связь нации со своей нуминозной силой, наличие этнической божественной силы в корне противоречит христианской доктрине, не говоря уже о том, что рушится связь христианской системы с ветхозаветным иудаизмом. Национальное, кровное родство есть важнейшее в части связи с нуминозным, именно эту непреложную истину знали иудейские жрецы отвергнув Христа, как чужого пророка. Для евреев Иисус был чужим и чуждым человеком, не имевшим никакой кровной связи с еврейским народом и поэтому, в понимании евреев, не мог иметь связи с их Богом и, в свою очередь, представлялся им носителем связи с иной нуминозной силой. Ошибались ли они? Мне кажется, что спустя две тысячи лет сами евреи могут с полным основанием сказать, что нет, а мы можем только это подтвердить. Где те евреи, принявшие христианство две тысячи лет назад? Их нет. Где те "эллины" и народы, царства, принявшие тогда христианство? Их нет - лишь археологи копаются в древних Римских и Византийских развалинах, а мы слышим пересказ Евангелия на мёртвых языках. Даже те греки, которые населяют нынешнюю Грецию - это лишь остатки уцелевших в диких горах крестьян, спустившихся с гор. Они имеют мало общего с тем эллинским многочисленным народом, населявшим некогда огромную Империю. Евреи же, как поётся в известном иудейском религиозном гимне, "евреи всё живут", являя собой мощную силу, спустя и две тысячи лет, под покровительством своего Бога. Получается правы были в своём упорстве члены того древнего Синедриона, сохранив связь со своим еврейским Богом. Правы они были и в другом, рассматривая нуминозную силу, наполнявшую Христа, как чуждую и враждебную своему народу.
Вернемся к эпизоду с Жанной д, Арк. Здесь есть смысл напомнить, что её привлекли к церковному суду по подозрению в ереси и колдовстве. Под ересью понималось отклонение от ортодоксальной веры и норм поведения христианина, под колдовством - общение с нечистой силой. На процессе Жанны, она и её обвинители были согласны между собой в одном единственном пункте: подсудимая является орудием сверхъестественных сил. Но каких именно? Здесь мнения судей и подсудимой решительно расходились. Сама Жанна неколебимо верила в божественный характер своей миссии, однако инквизиция была другого мнения. Её обвиняли в связи с дьяволом, которая основывалось, во-первых, на том, что подсудимая у себя на родине поклонялась "дереву фей", известному как Волшебное дерево Бурлемона и, во-вторых, на том, что она действовала по воле "голосов" и видений. Последнему пункту следствие инквизиции придавало исключительно важное значение. Здесь не упускалось из виду решительно ничего. Когда подсудимая впервые услышала таинственный голос? Когда он говорил с ней в последний раз? Сопровождался ли он появлением света? Откуда этот свет исходил? Между Жанной и следователем произошел такой диалог:
- На каком языке говорили с тобой святые? (Вспомним, что священным языком католицизма во Франции была латынь).
- На прекраснейшем, и я их хорошо понимала.
- Как же они могли говорить, не имея органов речи?
- Я оставляю это на усмотрение господа. Их голос был красив, мягок и звучал по-французски.
" Спрошенная, ненавидит ли бог англичан, отвечала, что ей ничего не известно о любви или ненависти бога к англичанам и о том, как он поступит с душами. Но она твердо знает, что все они будут изгнаны из Франции, кроме тех, кого найдет здесь смерть" Явное свидетельство по мнению инквизиции избирательности сил с которыми общалась Жанна. "Голоса" и видения были главным предметом внимания следствия. Совершенно категорически высказался на этот счет факультет теологии Парижского университета, на экспертизу которого было передано обвинительное заключение по делу Жанны. По мнению столичных богословов, предмет, характер и цель "откровении", а также отвратительные личные качества обвиняемой указывали на то, что "голоса" и видения Жанны представляют собой "ложные, обольстительные и опасные наваждения". Профессора полагали, что духов, наславших эти наваждения и доставивших тем самым столько неприятностей англичанам, звали Белиал, Сатана и Бегемот. В истории с Жанной христианская церковь выступила как последовательный и ярый борец с чудом имеющим этнический источник. Хотя через двадцать пять лет после казни на костре Жанна и была формально реабилитирована, но сомнения в силах, с которыми она общалась, у католической церкви остались и поэтому сподобились признать её святой спустя целых шестьсот лет, в 1920 году, скорее как образ, но не как реального человека.
Однако мы должны обратиться в первую очередь к себе, к нашему русскому пространству. Казалось бы, погружённое после 1917 года в состояние агрессивного атеизма общество должно было утратить всякую связь с этническим нуминозным эгрегором. Тем более, что и до этого ощущение и духовная связь было подавлено, искажённо православием, как я уже писал, ЗАПРЕТОМ. Однако подобные мысли могут прийти в голову только материалисту. Наоборот, годы официального атеизма очистили народ от православной традиции, а последующее освобождение от тоталитаризма предоставило возможность свободного проявления духовных чувств. И народ, в противоположность ожиданиям политиков, не вернулся в православие. Стали происходить удивительные вещи: древняя нуминозная сила пришла в русский мир. Достаточно взглянуть на многочисленные издания, на сотни сайтов в Интернете, где люди, называющие себя язычниками, родноверами, постигают национальную иерофанию, слышат голос своей нуминозной силы. Под воздействием её они собираются и совершают языческие, казалось бы, забытые и утраченные обряды и ритуалы, возрождая, восстанавливая их каким-то неведомым путём. Появились целые общины, оперирующие древними образами. Сотни тысяч людей представляют ныне это явление. Литература, появившаяся в последние 15 лет и посвящённая воссозданию русского национального мифа, эпоса, магии, насчитывает миллионы, десятки миллионов томов. Она востребована, хотя речь в ней, зачастую, идёт о предметах, абсолютно удалённых от мирских, сиюминутных потребностей; информация, данная в них, идёт вразрез с культурной традицией советской и досоветской эпох. Кто-то, возможно, возразит, что не было подобного на Руси раньше, в этом случае не надо сбрасывать со счёта атмосферу жесточайшей духовной цензуры, царившей на протяжении тысячи лет. Да и что могло дойти из этого тёмного, душного времени. Известно, что требованием церковных властей было уничтожение всех свидетельств языческого прошлого Руси. Церковь знала силу национального нуминозного эгрегора. И все же даже в этой атмосфере мы можем обнаружить присутствие собственного, этнического духовного пространства. Раз за разом в том или ином виде оно заявляло о себе. Вспомним стихотворение Сергея Есенина, являющееся, безусловно, одним из лучших, - "Гой ты Русь моя родная". Оно заканчивается словами:
Если крикнет Рать Святая,
Кинь ты Русь, Живи в Раю,
Я скажу, не надо Рая,
Дайте Родину мою.
Что это, как не противопоставление христианской Святой рати и христианского Рая этнической Родине - Руси, пространству, где, по ощущениям поэта, обитает его Дух.