Тит АПОСТРОФ

Тит АПОСТРОФ

ОБЩЕСТВЕННАЯ МЫСЛЬ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ: ЭНЦИКЛОПЕДИЯ / Отв. ред. В.В.Журавлев; отв. секр. А.В.Репников. — М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2009, 704 с.

Вышло так, что в России крах национального исторического сознания совпал с эпохой тотальной деформации исторического знания как такового. Казалось бы, отказ от истории-как-мифа, должен был немедленно подвести нас к торжеству истории-как-факта…

Но не тут-то было. На месте государственного мифа возникло засилье плохой коммерческой литературы. Но основным тараном против науки выступило, как всегда, наше отвязанно-самостийное телевидение. Коллективный Сванидзе превратил отечественную историю в зловещий комикс, поспешно и неряшливо налепил ярлыки и ценники на всех персонажей русской драмы, успел потоптаться всласть на остывающих углях ХХ века, не прекращая жонглировать именами как головешками. "Эфирные историки" демонстрировали грубое и непочтительное отношение к тому, что составляет главный предмет забот и интересов настоящего ученого-историка. То, без чего невозможны ни систематизация знаний, ни открытие в сфере науке о прошлом. Уважение к прошлому — вот то, чего так не хватает телевизионным популяризаторам и то, что выделяет радетелей исторической науки!

Редким примером уважительного и внимательного отношения к лицам и событиям минувших дней является Энциклопедия общественной жизни русского зарубежья, родившаяся под крылом "Института общественной мысли".

Во вступительном слове подчеркивается, что авторский коллектив сознательно использовал термин "зарубежье", ибо таковой шире и многограннее термина "эмиграция". По мнению авторов, Русское зарубежье — это русскоязычная, русскоговорящая и "русскодумающая" общность людей, вынужденно покинувших Россию, но состоящих в духовной и эмоциональной связи с покинутой Родиной.

Важнейшее достоинство Энциклопедии заключается в строгости и лапидарности предлагаемых текстов. Более 160 сообщений, тщательно очищенных от "исторического спама", посвящены деятелям Русского зарубежья и основным идейным направлениям в эмигрантской среде. Хронологически книга ограничена рамками второй половины XIX и концом ХХ века. Интонационная сдержанность и бесстрастность авторов с лихвой компенсируются щедростью материала. Впрочем, именно благодаря достоверной объективности авторских позиций, данная Энциклопедия — не только прекрасное учебное пособие, но и самостоятельный феномен, на страницах которого дана пестрая целостность интеллектуальной жизни русской эмиграции во всей её многомерности и противоречивости.

Круг представленных имен обширен и многообразен: от Александра Герцена до Александра Солженицына, от Владимира Ленина до Александра Зиновьева. И, конечно же, в Энциклопедии широко подан самый значительный пласт русской зарубежной культуры, представленный эмигрантами так называемой Первой волны — людьми, бежавшими или изгнанными из России вскоре после Октября 1917 года.

Это и потерпевшие крах на Родине политики Александр Керенский, Павел Милюков и Борис Савинков. И проигравшие гражданскую войну генералы Антон Деникин, Петр Врангель и Петр Краснов. Это идеологи евразиец Николай Трубецкой, сменовеховец Устрялов, русский фашист Родзаевский…

Мыслители Николай Бердяев, Георгий Федотов, Иван Ильин. Писатели Иван Бунин, Владимир Набоков, Иван Шмелев. Летописцы русской смуты Роман Гуль, Всеволод Иванов, Василий Шульгин. Церковные деятели — митрополиты Антоний Храповицкий и Евлогий Георгиевский, епископ Серафим Соболев. И многие-многие другие, представляющие верхушку сообщества русских людей разбросанных по миру — от Парижа до Харбина, от Чикаго до Мельбурна…

Теперь, когда трагический флаг русской эмиграции навек уходит в бурные воды истории, когда последние представители этого особого, странного, исковерканного мира ложатся в чужую землю, и бледный призрак былого, еще мерцающий в образе ассимилированных внуков и правнуков, постепенно растворяется в воздухе нового века — именно сейчас уместно вспомнить то, что пело, спорило и хлестало в неуспокоенных душах русский людей, оказавшихся за пределами Родины.

P.S. Обычно у сверкающего цоколя только что выстроенного великолепного дворца собирается кучка завистников, снобов и критиканов, желающих навести тень на плетень. Но еще более докучно себя ведут дотошные ревнители, которые в силу своей какой-то внутренней испорченности и неблагодарности хотят видеть сверх того, что им дано в пользование. К данной категории вполне можно отнести автора этих строк, который обиделся, не найдя в "Энциклопедии общественной жизни русского зарубежья" отдельной статьи о публицисте Иване Солоневиче. Особым упущением также представляется автору игнорирование на страницах данного издания признанного духовного светоча Зарубежной России второй половины ХХ века митрополита Антония Блума (Сурожского), повсеместное почитание которого среди православных — уже нечто большее, чем просто добрая память о хорошем человеке.

P.P.S. 3 декабря в ЦДХ (зона семинаров № 2) состоится презентация Энциклопедии русского зарубежья. Мероприятие проходит в рамках международной ярмарки интеллектуальной литературы "Non-fiction". Начало в 16.00.