Finita la comedia

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Finita la comedia

В принципе довольно типичная история для уроженца Москвы, проживающего в славном городе Лос-Анджелес.

Так вот, есть у нас тут на Калифорнийщине одна девушка, по имени… а впрочем имя ее не имеет особого значения. И вот решила она однажды, что хватит уже разъезжать на автобусах и других видах общественного транспорта, а пора обзавестись своим собственным железным конем, то бишь автомобилем. Посовещалась девушка с друзьями, поездила по автосалонам, а так как особыми средствами не располагала, начала искать через знакомых.

Кстати, для тех, кто не знает, в Калифорнии находится самая большая армянская диаспора во всех США (это относится к продолжению моего повествования). Некоторые из членов этой прослойки общества промышляют перепродажей машин.

И один из друзей нашей героини предложил ей телефон весьма приличного армянина, специализирующегося на этом бизнесе.

А теперь, собственно, финал. Телефонный разговор девушки (Д) с продавцом (П):

Д: Добрый вечер.

П: Вечер добрый, чем могу быть полезен?

Д: Мне сообщили, что вы можете помочь мне с покупкой недорогой качественной машины.

П: Да, это так. Я Хачек, а как вас зовут?

Д: Меня зовут ***, и меня предупредили, что вы хачек, а как ваше имя?

П:???

Finita la comedia

* * *

Вся Австрия вот уже третий день обсуждает приезд из Китая пары панд (бамбуковые черно-белые медведи), которые должны жить и размножаться в Венском зоопарке. А я думаю, что без наших не обошлось: ее зовут Yang Yang, а его – Long Hui. Чтобы лучше размножались…

* * *

Выдержки из русско-японского разговорника

Абсолютно серьезно, так и написано:

«бака – дурак, идиот;

гайдзин – иностранец;

бака-гайдзин – американец».

ЛОЖЬ, заявляю я! Любят они туристов, очень любят!

Вот собственно история.

Простой американец с чисто американской фамилией Кац был делегирован родителями в Японию на отдых. Как уж он там отдохнул и чем занимался, история умалчивает! Но все мы не без греха и, чего уж там, в последние дни бегаем по магазинам и всяческие сувениры покупаем. Типа маме-папе-брату-сестре-любовнице-ее собаке-хомячку-той собаке-etc. по тексту. Будучи человеком продвинутым, гражданин бывшего «могучего», а ныне «великой» и крайне истеричной (это уже от меня) решил накупить всем выше перечисленным подарков. Что может быть лучше майки с иероглифом? Да ничего, по себе знаю, да и модно это вроде сейчас. Было куплено много комплектов – цветных, красивых, с разными иероглифами. Одна приглянулась и ему. Вот в ней-то он и встретился со своими старыми друзьями в Москве, широко выпятив грудь и рассказывая о стране восходящего. Благо в кругу друзей затесался лингвист с образованием, и смог он разобрать это хитросплетение палочек и закорючек. Прочитал, посмеялся, сказал:

– Кац, дорогой, сними и не надевай более, страну такую великую позоришь!

На майке заботливыми японскими руками было написано:

«Я ТУПОЙ АМЕРИКАНСКИЙ ИДИОТ, НИ ХРЕНА НЕ ПОНИМАЮЩИЙ ПО-ЯПОНСКИ!»

Такие дела!

Я же говорил, любят они туристов!

Все, следующим рейсом я в Токио! А вы?

В продолжение «Выдержки из русско-японского разговорника».

Подхожу к шефу (он японец), спрашиваю:

Я: А есть такое слово – «бака»?

Ш (улыбается): Да, есть. Это значит «дурачок».

Я: А слово «гайдзин» есть?

Ш (улыбка исчезает, чует неладное): Да, так мы называем иностранцев.

Я: А что значит «бака-гайдзин»?

Ш (с возмущением): Мы так не говорим никогда! Мы очень уважаем американцев!!!

Потом помолчал и сказал, серьезно так:

– Ну, может, в войну так и говорили.

Потом, сволочь, еще на полчаса развел философию про ужасы войны и страдания японского народа…

* * *

Эту историю рассказал один мой приятель. У него отец живет в Израиле, ну и сын, естественно, нанес ему визит. Но ближе к делу. А все обстояло примерно так.

Поехал мой приятель на автобусную экскурсию (по какому городу не знаю, а врать не буду). В автобусе всякого народу полно, но в основном туристы с просторов СНГ с легкой примесью местного населения (в смысле – тоже израильтяне, но иногородние). И пока автобус едет, можно не только поглазеть на местные достопримечательности, но и составить мнение о некоторых пассажирах. Так вот, немного впереди ехали две тетки и всю дорогу трещали обо всем помаленьку. Обе конкретные и реальные гражданки СНГ – это без микроскопа отчетливо видно, – но одна из них по манере одеваться и по внешности – просто вылитая израильтянка, причем коренная и не из бедных. Как это было определено, я не знаю, но дальнейшее развитие сюжета косвенно это подтверждает.

Во время экскурсии принято делать остановки у супермаркетов, дабы пассажиры смогли размять ноги и купить сувениры или еще чего-нибудь типа того. И вот во время такой остановки мой приятель бредет тихонько по супермаркету, в котором ему на фиг ничего не нужно, а по другому ряду параллельным курсом идет как раз та тетка, что похожа на местную, и все, что ни подвернется, берет своими грабками и разглядывает так, как будто все купить хочет. Продавец отдела, приглядевшись к ее маневрам, сделал вывод, что его соотечественница пытается выбрать подарок и, судя по ее прикиду, не из дешевых. Он (продавец), быстренько нацепив служебную улыбку, бросается ей на помощь. Хватает и сует ей под нос всякие, по его мнению, превосходные штуки и чего-то там тарахтит не то на идиш, не то на иврите.

Она, гордо подняв голову, некоторое время понаблюдала этот цирк, потом взяла в руку какую-то хрень с полки и выдала:

– Хав мач кост?

Если бы она врезала продавцу в ухо, тот расстроился бы меньше… Он как-то сразу ссутулился и, уже направляясь куда-то в неизвестном направлении, обреченно, с плохо скрываемым раздражением рыкнул (передаю с точностью до буквы):

– Двадцать пьять!!!

Вот что значит – профессионал.

* * *

Родители мои живут в Израиле. Обеспокоены так же, как и все остальные, возможностью войны с Ираком. Ввиду местоположения обеспокоены несколько сильнее, чем все остальные.

Из телефонного разговора с мамой:

– Пошли вчера в магазин. Думаю, надо бы консервов закупить на всякий случай. И компота фруктового тоже. А то вдруг война, а у нас ДЕCЕРТА НЕТ…

* * *

В Америке судья может приговорить нарушителей правил дорожного движения к посещению так называемой «Traffic School». Тогда в солнечный субботний день вместо водочки и шашлычка приходится слушать монотонное бормотание инструктора, а потом сдавать экзамен. Ниже приводятся реальные вопросы и ответы с этого экзамена (в вольном переводе).

– Следует ли уступать дорогу слепому пешеходу?

– Зачем? Он все равно не увидит мой номерной знак.

– Кто имеет преимущественное право проезда на перекрестке с четырьмя знаками «STOP»?

– Тонированный джип с наклейкой «Оружие не убивает людей. Это делаю я».

– Какие правила безопасности вы должны помнить при парковке задом?

– Всегда использовать презерватив.

– Что следует использовать при езде в тумане?

– Чужую машину.

– Что вы можете сделать для предотвращения аварии?

– Напиться и забыть, где ключи от машины.

– Какие проблемы вас ждут при аресте за вождение в нетрезвом виде?

– Обломают весь кайф от выпивки.

– Какие изменения в вашей жизни произойдут, если вас лишат права на законное управление автомобилем?

– Придется ездить незаконно.

– Что следует помнить при обгоне?

– Необходимо установить визуальный контакт с водителем и помахать ей ручкой, если она красивая.

– В чем разница между мигающим красным и мигающим желтым сигналами?

– В цвете.

– Что вы можете сделать для решения проблем «пробок»?

– Иметь с собой заряженное оружие.

– Почему трудно быть полицейским?

– Утомительно целый день работать без мозгов.

Вопрос из экзаменационных билетов автошкол в Германии.

– Что надо сделать, чтобы эконономить бензин и не загрязнять окружающую среду?

Два из трех имеющихся вариантов ответа:

• Не ездить на машине к почтовому ящику своего дома.

• Не ездить туда-сюда.

Правильный, кажется, второй…

* * *

История это произошла не со мной, да и неизвестно происходила ли она на самом деле, но слышал я ее давно… Если кто знает, прошу ногами не бить.

Так вот, во времена, когда в советских школах преподавали НВП, оказался один простой советский инженер в командировке в Америке. Гуляет он по улицам, осматривает незнакомый город: витрины там, бары, магазины и прочую ихнюю америкосовскую лабуду.

И увидел он магазин по продаже оружия… Ну нормальный мужик, естественная реакция – зайти, посмотреть, пощупать. Заходит он, значит, в магазин и видит всякие там УЗИ, М-16 и т. п. Ходит, рассматривает и вдруг видит: на одной из полочек скромно так примостился родной АКМ. Охватила его тут ностальгия по родине, и просит он этот самый АКМ ему показать. Тут нужно заметить, что с виду этот инженер никак на нашего голубого или, в крайнем случае, ихнего зеленого берета не тянет, а совсем даже наоборот – такой маленький-плюгавенький, в очечках и с бородкой.

Так вот, берет наш человек этот АКМ в руки и, вообразив себя терминатором, четко так, как на уроке НВП в школе, производит прямо на прилавке на глазах у продавца полную сборку-разборку автомата, перекрыв при этом все нормативы…

У продавца эти действия вызывают неподдельное уважение, и он понимающе так говорит:

– О-о-о рашн, вери гуд! Афганистан, йес?

Инженер отвечает, что, мол, «ноу» Афганистан.

Тогда америкос кивает и опять вопрошает:

– Андерстенд, Вьетнам, райт?

Наш опять:

– Ноу Вьетнам, я простой советский инженер, и вообще я за мир во всем мире!!!

Удивленный америкос:

– Если Афганистан ноу и Вьетнам ноу, то что же тогда?

А инженер и отвечает:

– Да так, нафинг спешиал, обычная советская средняя школа, у нас все так могут.

И вот после этих самых слов он по выражению лица америкоса понял, почему они нас так боятся и считают «Империей Зла».

P.S. Все-таки было хорошее в те застойные годы, по крайней мере с нами больше считались…

* * *

Это видел мой племянник по дороге из России в Германию (к нам в гости). Ехал он на автобусе. Утром, как водится, остановка на парк-платце на автобане с более-менее оборудованным туалетом – умыться да в туалет сходить. Четыре умывальника на весь автобус – это мало. К ним образовались очереди.

Надо сказать, что в автобусе были переселенцы из Казахстана, которые ехали в Германию жить. Многие из них жили раньше в деревнях с удобствами во дворе и унитазы видели только по телевизору, а уж про другую сантехнику и говорить нечего.

Так вот. Очередь в туалет к умывальникам. Длинная. Из автобуса выходит мужичок, заходит в туалет.

– И че это все дураки к большим умывальникам стоят, а маленькими никто не пользуется?

Идет к «маленькому умывальнику» и начинает в нем умываться.

– Ха! И в очереди стоять не надо! Только жаль, воды горячей нет и кнопку держать все время надо. Но зато не стою, как дурак, в этой очереди!

Тем временем очередь охреневает, как какой-то мужик умывается и чистит зубы в ПИССУАРЕ!

Так никто ему и не сказал. Неудобно как-то…

* * *

Было якобы на самом деле.

Поехали как-то поздней осенью два о-очень солидных наших дяди в Европу с семьями. Может, на лыжах покататься, а может, и так, не суть. Взяли с собой, как водится, стандартный дорожный набор: водка, пол-литровая банка черной икры и т. д. Полет на самолете уважаемой европейской авиакомпании прошел спокойно, т. к. сотрудники компании, летающие в Москву и из нее, успели привыкнуть к «русской полетной специфике» и на неприятности не нарывались. По прибытии в буржуйский аэропорт дяденьки нашли местного бомбилу (азиата) на микроавтобусе, быстренько решили на пальцах все тарифные вопросы и поехали в гостиницу.

По дороге мужчины почувствовали накатившие признаки хронической болезни «недогон» и решили это дело исправить, благо жены и дети тихо спали в районе багажника. Из сумки были в аварийном темпе извлечены пол-бутылки водки и банка икры. Пить водку из горла любому реальному мужчине привычно и ненапряжно, а вот икру вытаскивать из банки пальцем западло и вообще проблемно. Тогда один из дяденек, работающий в крупном банке в управлении по пластику, достает свой бумажник и находит там рекламную золотую карточку, точь-в-точь как настоящая, только из картона (есть такие). Он сгибает ее, как ложкой набирает из банки икру, делает бо-ольшой отхлеб из бутылки водки и с аппетитом ест.

Как на беду, в этом момент водила глянул в зеркало заднего обзора – глаза у него стали разом как у Натальи Дарьяловой в прямом эфире, только если ей еще потуже косичку затянуть, и было от чего: два здоровых бритых дядьки глушат из горла водку, один из них безжалостно ломает на глазах голдовую кредитку, которая, к слову, на Западе стоит обычно где-то 20 000 долларов (бедный водила такие только в кино видел) и жрет этой картой из огромной (по их понятиям) банки черную икру (нереальный деликатес, тоже из кино). От увиденного водила впадает в ступор, шок и столбняк одновременно и благополучно въезжает в стоящий на обочине цементовоз. Все к счастью живы. Водила в больнице, туристы в гостинице.

И откуда только берутся слухи о wild Russians?..

* * *

Сам слышал – и не раз. Небольшой город в Германии, середина 1990-х. В супермаркете очередь – перед праздниками это обычное дело. Настроение соответствующее. И тут неожиданно одна женщина задевает своей тележкой тележку другой.

– Ah, entschuldigen Sie mir bitte! (Извините меня, пожалуйста.)

– Macht doch nichts! (Ничего страшного.)

Но при этом пострадавшая добавляет по-русски:

– Корова!

Ответ звучит самый естественный:

– САМА КОРОВА!

* * *

Дело было летом в Греции. Проходил я как-то учебу в военно-морской академии Греции. Ну, естественно, имелась и форма их. Поехал я встречать знакомых в аэропорт в Афинах – в новый, который построили для Олимпийских игр 2004. Вышел из машины в форме абсолютно белой, на голове – их «блин» с надписями не по-русски, сумка со знаком академии и т. д. Грек – ни дать ни взять. Самолет прибыл полчаса назад – я опоздал. Поэтому не теряя времени к выходу. Так как самолет прилетел с родины, не трудно догадаться, что и людей наших, приехавших на курорт, было достаточно. Пробегая я увидел девушку – лет 25, симпатичную, разодетую по-европейски. На лице ее читалась улыбка, в которой можно было уловить определенное превосходство над «окружающими недоумками». Рядом – верная подруга, что-то вроде Санчо-Панчо. Слегка поправляя очки, красавица, увидев меня, произнесла:

– Ох… белые штанишки… Ух-х-х… Говорят, морячки ихние хорошо тра…ются!

Четкое осознание того, что кроме верной подруги ее никто понять не способен. Каково же было ее удивление, когда я на чистом русском с легким украинским акцентом сообщил ей, что если у нее есть желание, то можно попробовать!..

Очки упали на нос…

Данный текст является ознакомительным фрагментом.